Prevod od "tak a" do Srpski


Kako koristiti "tak a" u rečenicama:

Pořád jenom piješ, lžeš a tak a proto tě lidi nenávidí.
Ideš naokolo piješ, lažeš i sve, a ljudi te mrze!
Bavili jsme se tak a najednou nám spadla na auto.
Samo smo razgovarali, a ona je pala na kola.
Tak, a ty jsi John a ty jsi Pearl.
Ti si Džon a ti, Perl.
Tak, a zastřelte mě a můžete odtud s Bobem vylítnout a vodcválat, svobodný jak ptáci.
Samo me ustrelite pa vi i Bob možete da odjašete, slobodni kao ptice.
Tak a teď musím dát do trouby jehněčí.
Treba da stavim jagnjetinu u rernu.
Tak, a abychom tu krycí akci zvládli věrohodně... musíme vypadat jako dva lidi, kteří se dokonale intimně znají.
Sad, da bi izveli ovo... moramo da izgledamo kao dvoje ljudi koji su totalno intimni jedno sa drugim.
Tak a teď zmenšit Igora a ukrást jeho monstrum.
A sad æemo smanjiti Igora i ukrasti njegovo èudovište.
Vidíš, právě jsi za to zatáhnul pořádně, přesně tak a máš smyčku.
Vidiš, samo èvrsto povuèeš, ovako, i to je tvoj èvor.
Tak a potom, ze stran 3 a 4, potom co řekneš...
Poslije toga, stranice 3 i 4, nakon što kažeš...
Počkáme, dokud nedosáhnou ten perfektní, roztomilý věk, tak kolem roku, roku a půl nebo tak, a pak je udusíme hypoalergizujícími polštáři.
Prièekaæmo da narastu do tih slatkih godina... Godinu, godinu i pol... A onda æemo ih ugušiti hipoalergenim jastucima.
Nebudu vám říkat, jak si míchat chemikálie a tak, a vy mi nebudete říkat, jak se mám starat o byznys.
Ja vama neæu govoriti kako da mešate hemikalije, a vi meni neæete govoriti kako da vodim posao.
Tak a teď víš, jaké to je být negrem tady u nás, chlapče.
Sad znaš kako je biti crnac u ovim krajevima, momèe.
Utíkal nám, autu utíkal olej, anebo to netěsnilo nebo tak, a pak jsme se probudili v nemocnici.
Curilo je ulje iz auta... A probudili smo se u bolnici.
A přemýšlela jste, jaké hrozné to musí být, žít tak a skončit takhle.
Mislila si kako je grozno živeti tako i onda završiti ovako.
Když bych přišel a nařídil kapele, že chci hrát tak a tak a chci, aby se hudba ubírala právě tudy, a prostě se vrhnu do...
Ako ja dođem i krenem da dirigujem bendu kako želim da sviramo ovako i da zvučimo ovako i jednostavno uskočim u...
(Smích) Udělali tak a sledujte tenhle úryvek.
(Smeh) Tako su i uradili i evo kratkog prikaza.
Tak a teď si někteří z vás pomyslí: "Panebože a je to tu zase.
Neki od vas će sada reći: "O bože, evo nas opet.
(aplaus) Tak, a nyní se pokusím umocnit na druhou pěticiferné číslo -- což já můžu -- narozdíl od většiny kalkulaček.
(Aplauz) Sada bih pokušao da kvadriram petocifreni broj -- i mogu -- ali nažalost mnogi digitroni ne mogu.
A nebo to necháte tak a on půjde na totální náhradu kyčle?
Ili ćete ga pustiti da ode na operaciju zamene kuka?"
Vstávají každý den o něco později - řekněme o 15 minut nebo tak - a posunují tím způsobem okolo těch hodin takhle proti směru týdnů.
Oni ustaju po malo kasnije svakog dana -- recimo 15 minuta ili tako -- i oni, u neku ruku, odstupaju od sata ovako tokom nedelja.
A rozšedše se synové Izraelští, učinili, jakž byl Hospodin přikázal Mojžíšovi a Aronovi; tak a nejinak učinili.
I otidoše i učiniše sinovi Izrailjevi, kako zapovedi Gospod preko Mojsija i Arona, tako učiniše.
I učinil jim tak, a vysvobodil je z rukou synů Izraelských, aby jich nepobili.
I učini im tako i sačuva ih od ruku sinova Izrailjevih, te ih ne pobiše.
I učinili tak, a vyvedli k němu pět králů těch z jeskyně, krále Jeruzalémského, krále Hebron, krále Jarmut, krále Lachis, krále Eglon.
I učiniše tako, i izvedoše k meni onih pet careva iz pećine: cara jerusalimskog, cara hevronskog, cara jarmutskog, cara lahiskog, cara jeglonskog.
I učinil Bůh té noci tak, a bylo samo rouno suché, a na vší zemi byla rosa.
I Bog učini tako onu noć; i bi samo runo suvo a po svoj zemlji bi rosa.
Učinili tedy ti muži tak, a vzavše dvě krávy otelené, zapřáhli je do toho vozu, a telata jejich zavřeli doma.
I učiniše tako oni ljudi; i uzevši dve krave dojilice upregoše ih u kola, a telad njihovu zatvoriše kod kuće.
Oznámil pak to Chusai Sádochovi a Abiatarovi kněžím: Tak a tak radil Achitofel Absolonovi a starším Izraelským, ale já takto a takto jsem radil.
Potom reče Husaj sveštenicima Sadoku i Avijataru: Tako i tako savetova Ahitofel Avesaloma i starešine Izrailjeve, a ja savetovah tako i tako.
I učinil tak, a chodil nahý a bosý.
I učini tako i idjaše go i bos.
I učinili tak, a posadili se všickni.
I učiniše tako, i posadiše ih sve.
Nebo chtěl bych, aby všickni lidé tak byli jako já, ale jeden každý svůj vlastní dar od Boha má, jeden tak a jiný jinak.
Jer hoću da svi ljudi budu kao i ja; ali svaki ima svoj dar od Boga: ovaj dakle ovako, a onaj onako.
1.0737071037292s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?